下班之前张南星就收到了出版社那边的回复,对方对自己的翻译很满意,开出了千字200的价格。

    张南星有提前了解这行的行情,知道千字200元已经是不错的价格了,于是便同意了。

    很快对方就发过来了需要翻译的一本书籍,一本大概是32万字。

    给出的期限是6个月,最长6个月内翻译完毕提交,也可以提前。

    张南星大概算了下,自己就算一天只翻译两千字,6个月的时间也是绰绰有余的,对这个结果她还是挺满意的。

    如果没意外的话至少能月入过万,每天空闲的时间还很充裕。

    双方确认好后,出版社那边表示会寄送合同和书籍过来,等签约好后她再开始翻译就行。

    下班后她去书店买了几本书,昨天看那个直播,张南星觉得挺有意思的,她也准备尝试一下,还能练习自己的发音。

    晚上吃完东西洗漱好,已经差不多9点钟了,张南星坐在沙发椅上,面前是她今天新买的一本外文书籍,她打开手机软件,研究了一下如何开始直播。

    然后把手机用支架固定好,镜头对准面前的纸质书,开始直播。

    她的直播标题是:英文原着阅读直播间。

    简洁明了,对于喜欢的人来说可以直接点进来看。

    由于是新号,刚直播没有人进直播间,但是张南星也没在意,很快就不管一旁的手机,全身心地投入到阅读中。

    她读书并没有刻意而为地大声,就是很轻柔的语调,而且是纯正的英式发音,听着十分悦耳。

    有几个好奇点进直播间的人,虽然听不太懂但也没有很快退出,在直播间发起了弹幕!

    “小姐姐新开播的吗?”

    “不小心点进来的,没想到意外的不错!”

    “虽然听不懂,但感觉好厉害的样子……”

    弹幕零零星星几条,不过张南星也没看,继续很享受地读书,她靠躺着,偶尔调整下姿势,双腿屈起,把书翻开放在大腿上。